|
| Poem by Lette Lehmann"Mit Bruno Walter am Klavier..."Es trägt sein Spiel, das sich mir tief verwebt, Und aufwärts schwebt zu lichten Höhen. Vermahlt in einer Melodie Und wahres, reines Sichverstehen. My attempt at an English translation of its sense, not a word-for-word translation: His playing, that deeply intertwines me, carries me to wonderful floating I feel in the sounding together that my streaming soul sings, that now lives in the will of his hands. And it floats upwards to the bright heights. Painted in a melody, led and leading, enthralled; forced to follow each other in the deepest understanding: the harmony is a mystery. And truly a pure self-revelation In a translation by Mrs. Hilde Randolph: "Deeply moved by his playing | |||
Home | About Us | Contact Us | Support the Foundation | Site Map | Search | Song! Site This site is supported by the Lotte Lehmann Foundation, a non-profit entity. You can support the Foundation and its goals. Contributions are tax deductible. Find out how. | ||||